Bespilotan Ili Bezpilotan – Kako Se Ispravno Piše?

Jezik je živi organizam koji se neprestano razvija, a pravopisne nedoumice često izazivaju rasprave među lingvistima i govornicima. Jedna takva dilema tiče se pravilne upotrebe pridjeva za letjelice bez pilota: “bespilotan” ili “bezpilotan”?

Pravilni oblik ovog pridjeva u hrvatskom standardnom jeziku jest “bespilotan”, a ne “bezpilotan”. Ova tvorenica nastaje od prijedloga “bez” i imenice “pilot”, pri čemu dolazi do jednačenja po zvučnosti gdje “z” ispred bezvučnog “p” prelazi u svoj bezvučni parnjak “s”.

Razumijevanje ove naizgled sitne pravopisne razlike otkriva složenost hrvatskih glasovnih promjena i važnost njihovog poštivanja u standardnom jeziku. Dok istražujemo ovu jezičnu nedoumicu, zaronit ćemo dublje u pravila koja oblikuju naš svakodnevni govor i pisanje.

Ispravno korištenje

Pridjev “bespilotan” pravilno se koristi u standardnom hrvatskom jeziku za opisivanje letjelica ili vozila koja nemaju pilota. Ovaj oblik nastaje primjenom jednačenja po zvučnosti kad se prijedlog “bez” spoji s imenicom “pilot”. Zvučni suglasnik “z” mijenja se u bezvučni “s” ispred bezvučnog suglasnika “p”, stvarajući tako oblik “bespilotan”.

U službenim dokumentima, medijima i znanstvenim radovima dosljedno se koristi oblik “bespilotan”, npr. bespilotan zrakoplov, bespilotan sustav ili bespilotan dron. Premda se u svakodnevnom govoru ponekad čuje “bezpilotan”, taj oblik nije u skladu s hrvatskim pravopisnim pravilima i jezični stručnjaci ga ne preporučuju.

Primjeri pravilne upotrebe

Pridjev “bespilotan” ispravno se koristi u različitim kontekstima vezanim uz tehnologiju i promet. Hrvatske oružane snage u službenim dokumentima opisuju svoje letjelice kao “bespilotne zrakoplove” prilikom nabave nove opreme. Isto tako, Državna geodetska uprava u natječajima navodi “bespilotne letjelice” za potrebe snimanja terena. U znanstvenim radovima na Fakultetu prometnih znanosti redovito se koristi termin “bespilotna letjelica” kao standardni stručni izraz.

Mediji poput Hrvatske radiotelevizije i drugih nacionalnih medija dosljedno primjenjuju pravilo jednačenja po zvučnosti, izvještavajući o “bespilotnim dronovima” ili “bespilotnim sustavima”. U zakonskim tekstovima, poput Pravilnika o sustavima bespilotnih zrakoplova, također se koristi pravilni oblik “bespilotan”, što dodatno potvrđuje njegovu standardnu upotrebu u službenom hrvatskom jeziku.

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *