U hrvatskom jeziku često dolazi do dvojbi oko ispravnog pisanja određenih riječi, a jedna od njih je i dvojba “kršćanin ili krščanin”. Ova jezična nedoumica zbunjuje mnoge govornike, od učenika do obrazovanih odraslih osoba, i zaslužuje jasno objašnjenje.
Pravilno je pisati “kršćanin” s tvrdim ć, a ne “krščanin” s mekim č. Riječ dolazi od imena “Krist” (Christos), a tijekom povijesnog razvoja jezika, skupina “st” prešla je u “šć” prema pravilima glasovnih promjena u hrvatskom jeziku.
Ova naizgled mala razlika između ć i č ima veliku važnost u očuvanju jezične norme i pravilnog izražavanja. Kroz ovaj članak, otkrit ćemo zašto je važno poštivati ovo pravilo i kako ga jednostavno zapamtiti.
Ispravno korištenje
Hrvatski pravopis jasno određuje da je ispravna riječ “kršćanin” s mekim ć, a ne “krščanin” s tvrdom č. Ovo pravilo proizlazi iz jezične tradicije i etimologije riječi koja potječe od imena “Krist”. U pisanom obliku, “kršćanin” označava pripadnika kršćanske vjere, dok je “krščanin” jednostavno pogrešan oblik koji se ne koristi u standardnom hrvatskom jeziku.
Pravopisni priručnici i rječnici hrvatskog jezika dosljedno navode “kršćanin” kao jedinu standardnu varijantu. Ova norma vrijedi i za sve izvedenice poput: kršćanski, kršćanstvo, pokršćavanje. Iako se u govornom jeziku ponekad može čuti varijanta s č, u formalnoj komunikaciji i pisanim tekstovima treba se držati standarda.
Primjeri pravilne upotrebe
Pravilna upotreba riječi “kršćanin” vidljiva je u brojnim službenim tekstovima i svakodnevnoj komunikaciji. U molitvenicima i vjerskim publikacijama uvijek stoji: “Kršćanin je onaj koji vjeruje u Krista i nasljeduje ga.” Crkveni dokumenti dosljedno koriste oblik s mekim ć: “Zadaća svakog kršćanina je živjeti vjeru kroz djela milosrđa.”
U obrazovnim materijalima također nalazimo ispravne primjere: “Kršćanska etika temelji se na ljubavi prema bližnjemu” ili “Kršćanstvo je jedna od najvećih svjetskih religija.” Hrvatski književnici poput Marka Marulića u svojim djelima koriste isključivo standardni oblik “kršćanin”.
U novinskim člancima pravilno se piše: “Kršćani diljem svijeta slave Božić kao rođendan Isusa Krista” ili “Kršćanska zajednica organizirala je humanitarnu akciju za potrebite.” Ovakvi primjeri pokazuju da je “kršćanin” jedini prihvatljiv oblik u standardnom hrvatskom jeziku.
Leave a Reply